The news is full of pictures of the camps on the southern border of the United States. The photo above is from one such news item, from “What We Know: Family Separation And ‘Zero Tolerance’ At The Border” from npr.org. I know that many of you are, like me, horrified at these reports.
I have been told that these camps existed during the Obama administration. If so, shame on us- this policy does not fit with my understanding of what America is supposed to be. We are slamming the door not only to immigrants like our own ancestors, but slamming doors on refugees from violence, people seeking asylum from terrible danger. I don’t care when it started; I want it to stop, and to be replaced by a fair and coherent immigration policy, something that both Republican and Democratic administrations have so far failed to produce.
I’ve written letters and made calls for months, and the news has only gotten worse. I’ve sent donations, and seen no progress. It is very, very easy to get weary, to decide that nothing will help, and to feel how tired I am of all this worry and activity. That weariness is a temptation to stop caring so much.
Ever since I first heard about the so-called detainment camps and the separation of children from their parents, I have protested it using the verse Deuteronomy 10:19: “You must befriend the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.” I’ve quoted those words so often, with so little result, that they have begun to seem meaningless.
Verses do that sometimes. They become rote, syllables that I repeat. At that point I step back and look at the larger context of the thing I’ve been quoting:
Cut away, therefore, the thickening about your hearts and stiffen your necks no more. For the LORD your God is God supreme and Lord supreme, the great, the mighty, and the awesome God, who shows no favor and takes no bribe, but upholds the cause of the fatherless and the widow, and befriends the stranger, providing him with food and clothing.
You too must befriend the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.Deuteronomy 10:16-19
Listen to the violence in that passage! “Cut away the thickening about your hearts, and stiffen your necks no more.” This verse is sometimes translated literally as “circumcise your hearts” but I prefer this translation because it brings the metaphor closer – we are not talking about brit milah here (upon which we moderns can get sidetracked into debate) – we’re talking about heart surgery!
We who have been sending in our tax dollars to pay agents to orphan children by taking them from their parents —
We who have been leaving mothers and fathers weeping for their children —
We who have been treating strangers like animals, caging them and denying them basic needs like soap and toothbrushes —
We who have been doing this out of fear (“they will rape our women”) or out of greed (“they will get our jobs”) need to change our hearts today!
We who have acquiesced to it by blaming the bad stuff on the president and his people, by saying, “I didn’t do that” or “that’s not US!” need to change our hearts today!
O God, who knows the hearts of all, please help us cut away the calluses on our hearts, please help us to care. Help our caring to find a better way: a just and coherent immigration policy, with the support it needs to succeed.
The worse the news, the longer it goes on, the more urgent it is that we care and that we continue taking action. If you would like a list of possible actions you might take to care and to act, Slate Magazine recently posted an excellent list.
We must not stop caring!