No, You Can’t Have My Earrings!

One of my favorite midrashim is rooted in the story of the Golden Calf:

When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron and said to him, “Up, make us gods who shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.”  So Aaron said to them, “Take off the rings of gold that are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.”  So all the people took off the rings of gold that were in their ears and brought them to Aaron.  And he received the gold from their hand and fashioned it with a graving tool and made a golden calf. And they said, “These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt!” When Aaron saw this, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the Lord.”  And they rose up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings. And the people sat down to eat and drink and rose up to play. – Exodus 32: 1-6

Of course, we know how the story ends: building the calf was a huge mistake. The tablets that Moses brought down the mountain specify that the people are not to make any images of their God. Moses is angry, and God is angry, and Aaron and the people are in big, big trouble.

However, midrash offers an interesting wrinkle on the story: according to a story that appears both in Numbers Rabbah and in Pirkei D’Rabbi Eliezer. Not everyone contributed to make the calf. When the men approach their wives and daughters, they refuse to participate. Rashi tells us in a comment on Megillah 22b that their reward for this is the women’s holiday of Rosh Chodesh, the first of every month, when women are exempt from work.

Some writers, including the redactor of Numbers Rabbah, have suggested that this is evidence of women’s moral superiority. Sometimes when I tell this story, people have said that it was because the women were vain, and they just loved their jewelry and didn’t want to give it up – in other words, that women are morally inferior to men!

But this is not a story about gender superiority or inferiority. It’s yet another story about Jews disagreeing as to the best way to worship. Often our tradition has given men greater authority on such things. The ancient midrash points to the fact that gender doesn’t magically confer the right answers.

One of the things I love about studying rabbinic texts is that just when I decide that the rabbis were all patriarchal old so-and-so’s, they surprise me. These texts are greater than any of us, then or now.

 

Joy Increases – Welcome to Adar!

A few blooms announce the arrival of spring.

“Mishenichnat Adar marbin b’simchah” B.Ta’anit 29a

“When Adar enters, joy increases.”

Sunset on February 18, 2015 brings us Rosh Chodesh Adar, the beginning of the month of Adar. Adar is the month of Purim, of good luck, of silly games and pranks.

The quotation above is from Masechet Ta’anit in the Babylonian Talmud.

Ta’anit means “fasts.”  This masechet [book] is a compilation of discussions about fast days (with, of course, digressions on those discussions.) Fast days are somber occasions: Yom Kippur [The Day of Atonement] and the Ninth of Av [the memorial of the destruction of the Temple] are the best-known fast days. They are not happy occasions. How did this line about Adar wind up in there?

When we look at the context, the rabbis are in the midst of a sobering discussion about the “curtailment of rejoicings” in the month of Av. There’s a heartbreaking story about the young priests going to the roof of the Temple as it was burning, reaching their arms up to throw the Temple keys into the hands of the angels.  Then the young priests, their duty done, fall into the fire. There is a sad quotation from Isaiah about people dying, and God weeping.

Then a new bit of Mishnah is quoted: “WITH THE BEGINNING OF AV REJOICINGS ARE CURTAILED.”

Then the Gamara expounds:

Rab Judah the son of R.Samuel b. Shilath said in the name of Rab:

Just as with the beginning of Ab rejoicings are curtailed, so with the beginning of Adar rejoicings are increased. 

R. Papa said: Therefore a Jew who has any litigation with Gentiles should avoid him in Ab because his luck is bad and should make himself available in Adar when his luck is good. 

To give you a future and a hope: 

Rab Judah the son of R. Samuel b. Shilath said in the name of Rab: By this is meant [an abundance of] palm trees and flaxen garments. 

And he said: See, the smell of my son is as the smell of a field which the Lord hath blessed: 

Rab Judah the son of R. Samuel b. Shilath said in the name of Rab: As the smell of an apple orchard.

… and then the text returns to the grave discussion of the “curtailment of rejoicings” of the month of Av.

 Too many of us know tragedy at some point in our lives. But just as this discussion of Adar bursts in upon the discussion of tragedy for a moment, so does the month of Adar burst in upon us at the point where winter appears to be endless.  Good surprises burst in upon gray skies: sometimes instead of bad luck, we have good luck. Sometimes a new baby is born, and he smells wonderful. The message: The truly devout remain open to the possibility of joyful moments.

Adar comes with a command to “increase joy.” To do that, we must stay attuned to the possibility of the sacred moment when laughter breaks through tears, sun through clouds, beauty through the gray winter. If we are paying attention, we will be awake for joy. Adar is the month to cultivate that sacred skill in ourselves. For indeed:

Days pass and the years vanish, and we walk sightless among miracles.  Lord, fill our eyes with seeing and our minds with knowing; let there be moments when Your Presence, like lightning, illumines the darkness in which we walk.

Help us to see, wherever we gaze, that the bush burns unconsumed. 

And we, clay touched by God, will reach out for holiness, and exclaim in wonder:

How filled with awe is this place, and we did not know it!  Blessed is the Eternal One, the holy God!  [Gates of Prayer]

Happy Adar!  May our joy increase, and may we be awake to it!

May it give us all “a future and a hope.”  Amen.

Iyyar Tov!

JudischerKalender-1831 ubt
Hebrew Calendar, 1831

Happy Rosh Chodesh Iyyar!

If you are thinking “What’s Rosh Chodesh?” <– click the link

Iyyar is the eighth month of the Jewish Year, counting from Rosh HaShanah in the fall. It’s pronounced “ee YAR.”

Its name comes from the Akkadian ayyaru, meaning blossom. Look out your window: if you live in the Northern Hemisphere, the plants are blooming!

Iyyar is the month of the Declaration of Independence of the State of Israel (5 Iyyar).

During Iyyar, we count the omer, and we celebrate Lag B’Omer.

What will you do with your month of Iyyar?

 
Image © 2004 by Tomasz Sienicki [user: tsca, mail: tomasz.sienicki at gmail.com] (Own work (photo 13 November 2004)) [CC-BY-2.5, GFDL or CC-BY-SA-3.0], via Wikimedia Commons

What’s Rosh Chodesh?

New Moon
New Moon

And on your joyous occasions-your fixed festivals and new moon days-you shall sound the trumpets over your burnt offerings and your sacrifices of well-being. They shall be a reminder of you before your God: I, the Eternal, am your God.” –Numbers 10:10

Rosh Chodesh (Rohsh Choh-desh – “ch” pronunced as a gutteral) literally means “Head of the Month.”

Every month in the Jewish calendar begins with a little celebration. The moon is dark (new moon) and we look forward to what the month will bring. It’s an optimistic celebration, looking forward to what is good without dwelling on the bad things that might happen.

In Biblical times, there were special sacrifices for Rosh Chodesh, and the shofar was blown to announce the new month. The Diaspora Jews found out about the new month via signal fires lit at Jerusalem, where the observation of the moon took place.  This became more and more difficult under Roman persecution, which is why Jewish astronomers worked to calculate a calendar that would allow Jews to observe the festivals without access to the site of the Temple.

Customs for Rosh Chodesh vary among the Jewish people. In Reform congregations, Rosh Chodesh is observed for one day, beginning at sundown. It is first announced on the previous Shabbat. Then on the actual day of Rosh Chodesh, we add prayers to the Amidah and the Birkat Hamazon (prayer after meals), giving thanks for the new month and asking God’s protection.  A short service of praise (Hallel) is added to the service. There is a special Torah reading for Rosh Chodesh (Numbers 28:1-15).

There is an old tradition linking women to the Rosh Chodesh holiday. Since the 1970’s, women have begun gathering for prayer and study on Rosh Chodesh, and you may hear reference to a “Rosh Chodesh group,” a group who meet regularly on the first of the month. Over the last quarter century, a group of women called The Women of the Wall have met at the Kotel in Jerusalem to pray and read Torah, and to advocate for their right as Jewish women to wear prayer shawls, pray, and read from the Torah collectively and out loud at the Western Wall.

Image: Eva Mostraum Attribution-NonCommercial-ShareAlike License

 

Jewish Astronomy: The Moon

Full Moon Over Jerusalem
Full Moon Over Jerusalem (Photo credit: zeevveez)

Did you know that you can tell where you are in the Jewish month, just by looking at the night sky?

Every Jewish month begins on the New Moon, when the sky is darkest. We call that day Rosh Chodesh, “Head of the Month.”  In ancient times, that’s how the calendar was set: experienced Jews would look at the sky from the Temple Mount and decide when it was the New Moon. They would then make the official announcement of the arrival of the new month.

So if the moon is dark, it’s a new Jewish month. To find out which month, consult a Jewish calendar.  <- If you click on that link, it will take you to the niftiest Jewish calendar imaginable. If I could access only one website, it would be hebcal.com, no kidding.

If the moon is waxing (appearing to grow larger) then we are in the first half of the month. If it is waning (appearing to grow smaller) a new month is coming. Some Jewish holidays (Purim and Passover, for example) begin near the 15th of the month: no surprise there, it’s the Full Moon!

This is also the reason that the Jewish calendar sometimes seems crazy relative to the secular calendar. The Jewish year is lunar (matched to the moon) with periodic adjustments to keep it in sync with the seasons (the solar year.) So some years the holidays seem “early” or sometimes “late.” Really, they’re right on time.

The best thing to do is to get a Jewish calendar and use it. But some things you can know just by looking at the sky: “It’s Rosh Chodesh!” you can say, whenever you see the New Moon.

“Why bother with a separate calendar?” some might ask. The beauty of the Jewish Calendar is that it brings us into sync with the rhythms of nature.  Days begin at sundown, not at a mark on a clock. Months begin when the moon is dark; they swell and then fade.  While we can learn details and names from a calendar or a website, the plain facts of Jewish time are in the sky above us, if we are only willing to go outside and look.